لجنة الخبراء الاستشارية的中文
发音:
用"لجنة الخبراء الاستشارية"造句
中文翻译
手机版
- "كيلانغ" 中文: 克朗岛(印尼)
- "إيلانسكي" 中文: 伊兰斯基
- "كيلب فولان" 中文: 卡雷布·科兰
- "فيل سريلانكي" 中文: 锡兰象
- "مثلث فان أركيل-كيتيلار" 中文: 键三角
- "إيفان كيلافا" 中文: 伊万·克拉瓦
- "السريلانكية" 中文: 僧伽罗文
- "بلانكينفيلس" 中文: 普兰肯费尔斯
- "بيركيلاند" 中文: 贝尔克兰
- "تاران كيلام" 中文: 塔兰·基拉姆
- "ديلان كينيت" 中文: 迪伦·肯内特
- "سيكيلي لاند" 中文: 塞凯伊地
- "كيلاني (مغنية)" 中文: 柯兰尼
- "كيلي برجلاند" 中文: 凯莉·伯格伦德
- "كيلي رولاند" 中文: 凯莉·罗兰
- "ميكيل ديولاند" 中文: 米克尔·杜埃伦德
- "ميلاني لينسكي" 中文: 梅兰妮·林斯基
- "نهر كانكيلابا" 中文: 康凯拉巴河
- "جيان جاكيوس كيلاما" 中文: 尚雅克·基蓝马
- "إيميليانو فيلازكيز" 中文: 埃米利亚诺·委拉斯凯兹
- "خوسيه مانويل فيلازكيز" 中文: 荷西·韦拿斯基斯
- "قالب:تشكيلة إنتر ميلان" 中文: 国际米兰球员名单
- "كابريزي ميكيلانجيلو" 中文: 卡普雷塞米开朗基罗
- "تصنيف:قانون سريلانكي" 中文: 斯里兰卡法律
- "كيلافيغنا (بافيا)" 中文: 奇拉韦尼亚
- "كيلادا ديل كاماينو" 中文: 塞拉达德尔卡米诺
例句与用法
- ولأغراض مساعدة أعضائه، شكَّل مجلس المعهد لجنة الخبراء الاستشارية للرد على الاستفسارات التي ترد من أعضاء المعهد.
为帮助其成员,协会理事会成立了一个专家咨询委员会以回答协会成员的询问。 - مشروع مادة بشأن لجنة الخبراء الاستشارية استناداً إلى البروتوكول الأول (قدمته في عام 1980 مجموعة من البلدان في الجمعية العامة للأمم المتحدة)
一些国家在1980年联大上提出的以《第一议定书》作为基础的关于专家协商委员会的条文草案: - ويسهم الشركاء في مجال الصيدلة والتكنولوجيا الأحيائية ومعاهد البحث بدرايتهم ومرافقهم، بينما يقدم كل من لجنة الخبراء الاستشارية العلمية التابعة لمشروع أدوية علاج الملاريا، والمتعاونون من القطاع العام، وأعضاء المجلس وقتهم ومواهبهم.
制药、生物技术以及研究机构的伙伴提供了它们专长的知识及设施,而疟疾新药研发公司的专家科学咨询委员会、公共部门协作者,学术界以及理事会成员也贡献了大量时间和自己的专长。
相关词汇
لجنة الحكماء 中文, لجنة الحكماء الدولية 中文, لجنة الحماية البيئية للطيران 中文, لجنة الخبراء 中文, لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه 中文, لجنة الخبراء الاستشارية المخصصة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين 中文, لجنة الخبراء الاستشارية المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة وصناعة الأسمدة 中文, لجنة الخبراء الاستشارية المعنية بخطة العمل العالمية للسكان 中文, لجنة الخبراء الاستشارية للإحصاءات 中文,
لجنة الخبراء الاستشارية的中文翻译,لجنة الخبراء الاستشارية是什么意思,怎么用汉语翻译لجنة الخبراء الاستشارية,لجنة الخبراء الاستشارية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。